вівторок, 18 лютого 2025 р.

Boost your vocabulary. City

 




CITY

PLACES

Місця
castle 
['kɑːsl]
замок
palace 
['pælɪs]
палац
monument 
['mɔnjumәnt]
пам'ятник
fortress
['fɔːtrәs]
фортеця
city hall
['sɪtɪ hɔːl]
будівля міського 
управління
bridge
[brɪʤ]
міст
drawbridge
['drɔːbrɪʤ]
розвідний міст
tower
['tauә]
вежа
church  
[ʧɜːʧ]
церква
cathedral 
[kә'θiːdr(ә)l]
собор
temple 
['templ]
храм
chapel
['ʧæp(ә)l]
каплиця
mosque
[mɔsk]
мечеть
monastery
['mɔnәst(ә)rɪ]
монастир
courthouse
['kɔːthaus]
будівля суду
skyscraper 
['skaɪˌskreɪpә]
хмарочос
theatre
['θɪәt]
театр
museum
[mjuː'ziːəәm]
музей
art gallery
[ɑːt 'gæl(ә)rɪ]
галерея мистецтв
exhibition 
[ˌeksɪ'bɪʃ(ә)n]
виставка
concert hall
['kɔnsәt hɔːl]
концертний зал
conservatory
[kәn'sɜːvәtrɪ]
консерваторія
opera house
['ɔp(ә)rəˌhaus]
опера
philarmonic
[‚fɪlhɑ:r’mɒnɪk]
філармония
concert
['kɔnsәt]
концерт
music venue
['mjuːzɪk 'venjuː]
концертний майданчик
theatrical performance 
[θɪ'ætrɪk(ә)l   pә'fɔːmәn(t)s]
театральна вистава

slot-machine
[slɔt mә'ʃiːn]
ігровий автомат
amusement park 
[ә'mjuːzmәnt  pɑːk]
парк атракціонів
stadium
['steɪdɪәm]
стадіон
skating rink 
['skeɪtɪŋˌrɪŋk]
каток
football pitch
['futbɔːl pɪʧ]
футбольне поле

kids playground 
[kɪds'pleɪgraund]
ігровий майданчик
nightclub
['naɪtklʌb]
нічний клуб
pub
[pʌb]
бар
gym
[ʤɪm]
спортзал
swimming pool
['swɪmmɪngˌpuːl]
басейн
cinema
['sɪnәmə]
кінотеатр
zoo
[zuː]
зоопарк
shopping mall
['ʃɔpɪŋ mɔːl]
торгівельний центр
department store 
[dɪ'pɑːtmәnt stɔː]
універмаг
market
['mɑːkɪt]
ринок

kiosk, stall
['kiːɔsk] [stɔːl]
кіоск
grocery store 
['grәus(ә)rɪ stɔː]
продуктовий магазин
bank
[bæŋk]
банк
ATM
[ˌeɪtiː'em]
банкомат
police station
[pә'liːs 'steɪʃ(ә)n]
поліцейський відділок
railway station
['reɪlweɪ 'steɪʃ(ә)n]
вокзал
fire station
['faɪə 'steɪʃ(ә)n]
пожежна частина
gas station
[gæs 'steɪʃ(ә)n]
заправка
hospital
['hɔspɪt(ә)l]
лікарня
ambulance
['æmbjәlәn(t)s]
швидка допомога
embassy
['embәsɪ]
посольство

law office
[lɔː 'ɔfɪs]
юридична фірма
prison    
['prɪz(ә)n]
тюрьма
maternity home
[məә'tɜːnәtɪ  hәum]
пологовий будинок
cemetery
['semәtrɪ]
кладовище

currency exchange
['kʌr(ә)n(t)sɪ ɪks'ʧeɪnʤ]
пункт обміну валют
international airport
[ˌɪntә'næʃ(ә)n(ә)l 'eәpɔːt]
міжнародный аеропорт
domestic airport
[dә'mestɪk 'eәpɔːt]
аеропорт внутрішніх авіаліній
insurance company
[ɪn'ʃuәr(əә)n(t)s  'kʌmpәnɪ]
страхова компанія
laundry
['lɔːndrɪ]
пральня
shoe repair
[ʃuː rɪ'peә]
ремонт взуття
ticket office
['tɪkɪt 'ɔfɪs]
квиткова каса
recreation area
[ˌrɪekrɪ'eɪʃ(ә)n 'eərɪə]
зона відпочинку
sanctuary
['sæŋ(k)ʧuәrɪ]
заповідник
trendy cafe
['trendɪ 'kæfeɪ]
модне кафе
rooftop bar
['ruːftɔp  bɑː]
бар на даху
DESCRIBING THE CITY
ОПИС МІСТА
the capital city
[ðə 'kæpɪtәl 'sɪtɪ]
столиця
town
[taun]
місто
cultural centre   
['kʌlʧ(ә)r(ə)l 'sentə]
культурний центр
business area  
['bɪznɪs 'eәrɪə]
діловий район
residential area  
[ˌrezɪ'den(t)ʃ(ә)l  'eәrɪә]
жилий район
district  
['dɪstrɪkt]
район

downtown, the city centre
['dauntaun] ['sɪtɪ 'sentә]
центр міста
the outskirts
['autskɜːts]
околиця міста
countryside
['kʌntrɪsaɪd]
за містом
outside the city
[ˌaut'saɪd ðә 'sɪtɪ]
за містом
criminal area  
['krɪmɪn(ә)l 'eərɪә]
злочинний район

crowded
['kraudɪd]
переповнений, багатолюдний

heavy traffic  
['hevɪ 'træfɪk]
інтенсивний рух
polluted air   
[pә'luːtid eә]
забруднене повітря
densely populated
['den(t)slɪ 'pɔpjәleɪtɪd]
густонаселений
huge  
[hjuːʤ]
величезний

multi-national
[ˌmʌltɪ'næʃ(ә)n(ә)l]
багатонаціональний
urban
['ɜːb(ә)n]
міський
industrial    
[ɪn'dʌstrɪəәl]
промисловий
noisy  
['nɔɪzɪ]
шумний
quiet
['kwaɪәt]
тихий
dirty
['dɜːtɪ]
брудний
clean
[kliːn]
чистий
disability-friendly
[ˌdɪsә'bɪlәtɪ 'frendlɪ]
пристосований для інвалідів

safe
[seɪf]
безпечний
dangerous
['deɪnʤ(ә)rəs]
небезпечний
busy
['bɪzɪ]
жвавий, метушливий
provincial
[prә'vɪnʃ(ә)l]
провінційний
laid-back
[ˌleɪd'bæk]
неквапливий
touristy
['tuәrɪstɪ]
туристичниий
beautiful scenery
['bjuːtәf(ә)l  'siːn(ә)rɪ]
красивий пейзаж
rush hour   
[rʌʃ auә]
час пік
homeless people   
['hәumlәs 'piːpl]
бездомні
port city
[pɔːt 'sɪtɪ]
портове місто
local people   
['lәuk(ә)l 'piːpl]
місцеві жителі
mayor   
[meә]
мер
city authorities   
['sɪtɪ ɔː'θɔrɪtɪs]
міська влада

cultural event
['kʌlʧ(ә)r(ә)l ɪ'vent]
культурний захід

GETTING AROUND
ПЕРЕСУВАННЯ ПО МІСТУ
public transport    
['pʌblɪk træn'spɔːt]
громадський транспорт
city pass  
['sɪtɪ pɑːs]
проїзний квиток
harbour     
['hɑːbә]
гавань, порт

pedestrian
[pɪ'destrɪәn ]
пішохід
pedestrian precinct
[pɪ'destrɪәn 'priːsɪŋkt]
тротуар
crossing, zebra
['zebrəә] ['krɔsɪŋ]
пішохідний перехід
underground crossing underpass
['ʌndәgraund 'krɔsɪŋ] / [ˈʌndәpɑːs]
підземний перехід
square   
[skweә]
площа
canal
[kә'næl]
канал
side street     
[saɪd striːt]
другорядна дорога
main road     
[meɪn rәud]
головна дорога
block
[blɔk]
квартал
traffic lights    
['træfɪk laɪts]
світлофор
intersection, crossroads
[ˌɪntә'sekʃ(ә)n] ['krɔs rәudz]
перехрестя
litter bin
['lɪtə bɪn]
урна
streetlight
['striːtlaɪt]
вуличний ліхтар
get lost 
[get lɔst]
загубитись
CITY TOUR
ТУР ПО МІСТУ
sights      
[saɪts]
пам'ятки
go sightseeing
[gәu 'saɪtˌsiːɪŋ]
оглядати пам'ятки
excursion
[ɪks'kɜːʃ(ә)n]
екскурсія
a guide  
[gaɪd]
гід
a guidebook
['gaɪdbuk]
путівник
visitors, tourists
['vɪzɪtәz] ['tuәrɪst]
туристи
admission fee
[әd'mɪʃ(ә)n fiː ]
вхідна плата
fare, price      
[feә] [praɪs]
ціна
entrance      
['entrәn(t)s]
вхід
exit     
['eksɪt]
вихід

DRIVING IN THE CITY
У МІСТІ ЗА КЕРМОМ
car hire, car rental   
[kɑː 'haɪə / 'rent(ә)l]
аренда машини
car wash 
[kɑː wɔʃ]
мойка
car repair 
[kɑː rɪ'peә]
авторемонт
road sign  
[rәud saɪn]
car park, parking lot
[[kɑː pɑːk] ['pɑːkɪŋ lɔt]
парковка

дорожній знак
pay a fine     
[peɪ ә faɪn]
заплатити штраф
road works
[rәud wɜːks]
дорожні роботи
traffic jam    
['træfɪk ʤæm]
пробка




Фрази, необхідні, щоб запитати дорогу:
·         Can you tell me the way to  ….?
·         Can you show me the way to ….?
Якщо замінити can на could, то фраза звучатиме так:
·         Could you tell me the way to …?
·         Could you show me the way to the central square?
Ще можна просто запитати - "А як мені дістатися до".?
How can/ could I get to the central square? 
Або
How do I get to the central square?

Немає коментарів:

Дописати коментар

EXAM for the 27th of June